Question
Updated on
14 Feb 2021

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)
  • English (UK)
  • Japanese
  • English (US)
Question about Japanese

日本で地震のニュースを聞いて、心配しています
日本で地震のニュースを聞いて、心配ですね

心配ですと心配します、どちらのほうがいいですか?これらの違いは何ですか

Answers
Read more comments
Deleted user

  • Japanese

  • Japanese

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)
Deleted user

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)

  • Japanese

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)

  • Japanese

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)

  • Japanese

  • Traditional Chinese (Hong Kong)
  • English (UK)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
日本で地震のニュースを聞いて、心配しています
日本で地震のニュースを聞いて、心配ですね

心配ですと心配します、どちらのほうがいいですか?これらの違いは何ですか
Related questions
Similar questions
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free