Question
Updated on
8 December
- English (US)
-
Korean
Question about Korean
Hello! I was just joking around with my friend while trying to practice my conversational Korean without really thinking too hard about it and was trying to say “when I speak Korean I sound like a baby” (cause it’s so broken and basic haha)
It then got me thinking about the differences between 처럼 and 같다/같아?
Do either of these sentences make sense or sound natural:
저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가요.
저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 것 같아요.
Did I also put them in the correct spot in the sentence structure? Thank you in advance!
Hello! I was just joking around with my friend while trying to practice my conversational Korean without really thinking too hard about it and was trying to say “when I speak Korean I sound like a baby” (cause it’s so broken and basic haha)
It then got me thinking about the differences between 처럼 and 같다/같아?
Do either of these sentences make sense or sound natural:
저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가요.
저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 것 같아요.
Did I also put them in the correct spot in the sentence structure? Thank you in advance!
It then got me thinking about the differences between 처럼 and 같다/같아?
Do either of these sentences make sense or sound natural:
저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가요.
저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 것 같아요.
Did I also put them in the correct spot in the sentence structure? Thank you in advance!
Answers
8 December
Featured answer
- Korean
저는 한국어로 말할 때, 애기같은 소리가 나요.
저는 한국어로 말할 때, 애기처럼 말하게 돼요.
제가 한국어로 말할 때면, 애기가 말하는 것처럼 들린데요.
Was this answer helpful?

AI_monga
Both of your sentences are close, but there are some corrections needed for them to sound more natural in Korean.
1. 저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가 나요. (I sound like a baby when I speak Korean.)
- In this sentence, the verb "나다" (to come out/sound) is used to indicate how you sound when speaking Korean. Also, "처럼" is used to express the comparison with a baby.
2. 저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 나는 것 같아요. (It seems like I sound like a baby when I speak Korean.)
- In this sentence, "같다" (to be the same/seem like) is used to express that it seems like you sound like a baby when speaking Korean. The structure "noun + 소리가 나는 것 같다" is commonly used in Korean to express that something seems a certain way.
So, the corrected sentences are:
1. 저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가 나요.
2. 저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 나는 것 같아요.
Both sentences are grammatically correct and sound natural in Korean. Keep up the good work with your Korean practice!
1. 저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가 나요. (I sound like a baby when I speak Korean.)
- In this sentence, the verb "나다" (to come out/sound) is used to indicate how you sound when speaking Korean. Also, "처럼" is used to express the comparison with a baby.
2. 저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 나는 것 같아요. (It seems like I sound like a baby when I speak Korean.)
- In this sentence, "같다" (to be the same/seem like) is used to express that it seems like you sound like a baby when speaking Korean. The structure "noun + 소리가 나는 것 같다" is commonly used in Korean to express that something seems a certain way.
So, the corrected sentences are:
1. 저는 한국어로 말할 때면 애기처럼 소리가 나요.
2. 저는 한국어로 말할 때면 애기 소리가 나는 것 같아요.
Both sentences are grammatically correct and sound natural in Korean. Keep up the good work with your Korean practice!
Read more comments
- Korean
저는 한국어로 말할 때, 애기같은 소리가 나요.
저는 한국어로 말할 때, 애기처럼 말하게 돼요.
제가 한국어로 말할 때면, 애기가 말하는 것처럼 들린데요.
Was this answer helpful?
- English (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Recommended Questions
- '당근이 달지 않네 요' 이 말이 다른 뜻이 있나요?
- 이 영상에서 그녀은 무엇을 말하고 있나요? 한글로 써주세요
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- 얼싸 뜻이 뭐에요??
- 뉴스에서 윤 대통령은 잘 못한 행동을 해서 지금 큰 문제가 되고 있다고 들었는데, 구체적으로 어떤 것을 하고 무엇을 말했나요?
Topic Questions
- I would like to buy locally produced products for local consumption in order to contribute to the...
- Do you use "candidate" not only for people but things? Like "candidate location/place/venue, e...
- Could this sentence be interpreted both ways? - I thought her to be asking questions. Could...
- Could this sentence be interpreted both ways? - "She seems to be asking questions" Could th...
- Is this sentence grammatically correct and natural? - This is the new invention leading our co...
Newest Questions
- Could you please have a look at my translated article? China's higher education examination is o...
- 😁 Does `educational resources` make sense here? ( 🤔 Like colleges, and how rich people’s kids can...
- what are the semantic differences between the two sentences? 1."The doctor stood over the patien...
- "The longest you've ever lain in bed for when you've been ill?" Can I say "The longest you've ...
- Do native English speakers know all 12 tenses? (like present simple etc.) I mean you do different...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.