Question
Updated on
about 10 hours
- French (France)
-
German
Question about German
What does "Das wiederum war einer dieser schonungslosen Sätze, wie nur beste Freund:innen sie sagen dürfen, weil ihnen unzählbare lange Gespräche vorausgegangen sind." mean?
What does "Das wiederum war einer dieser schonungslosen Sätze, wie nur beste Freund:innen sie sagen dürfen, weil ihnen unzählbare lange Gespräche vorausgegangen sind." mean?
Answers
about 7 hours
Featured answer
- Simplified Chinese (China)
- English (UK) Near fluent
- French (France) Near fluent
Die Sätze, die sehr direkt und hart sind, werden nur unter besten Freund*innen akzeptiert, weil man schon so viel miteinander erlebt und besprochen hat. Es handelt sich um eine besondere Art von Ehrlichkeit, die nur zwischen besten Freunden oder Freundinnen existiert.
Es ist ein langer Satz, deshalb wäre es hilfreich, wenn du uns sagen könntest, welcher Teil dir schwer verständlich ist. Schönen Montag!
Was this answer helpful?

AI_monga
La phrase "Das wiederum war einer dieser schonungslosen Sätze, wie nur beste Freund:innen sie sagen dürfen, weil ihnen unzählbare lange Gespräche vorausgegangen sind" peut être traduite en français comme suit : "C'était encore l'une de ces phrases impitoyables que seuls les meilleurs amis peuvent se permettre de dire, car de nombreuses conversations longues les ont précédées."
Cette phrase met en avant le fait que les meilleurs amis ont une relation spéciale qui leur permet de se dire des vérités difficiles, sans filtre, car ils ont déjà eu de nombreuses discussions profondes et sincères. Cela implique une grande confiance et une compréhension mutuelle entre les amis.
Exemples d'utilisation :
- "Quand mon meilleur ami m'a dit que je devais arrêter de me mentir à moi-même, j'ai su que c'était encore l'une de ces phrases impitoyables que seuls les meilleurs amis peuvent se permettre de dire."
- "Elle lui a dit la vérité de manière directe et sans détour, mais c'était parce qu'ils étaient de meilleurs amis et qu'ils avaient déjà eu de nombreuses conversations sincères."
En résumé, cette phrase souligne l'importance des relations profondes et authentiques entre les meilleurs amis, qui leur permettent de se dire des vérités difficiles de manière directe et sans détour.
Cette phrase met en avant le fait que les meilleurs amis ont une relation spéciale qui leur permet de se dire des vérités difficiles, sans filtre, car ils ont déjà eu de nombreuses discussions profondes et sincères. Cela implique une grande confiance et une compréhension mutuelle entre les amis.
Exemples d'utilisation :
- "Quand mon meilleur ami m'a dit que je devais arrêter de me mentir à moi-même, j'ai su que c'était encore l'une de ces phrases impitoyables que seuls les meilleurs amis peuvent se permettre de dire."
- "Elle lui a dit la vérité de manière directe et sans détour, mais c'était parce qu'ils étaient de meilleurs amis et qu'ils avaient déjà eu de nombreuses conversations sincères."
En résumé, cette phrase souligne l'importance des relations profondes et authentiques entre les meilleurs amis, qui leur permettent de se dire des vérités difficiles de manière directe et sans détour.
Read more comments
- Simplified Chinese (China)
- English (UK) Near fluent
- French (France) Near fluent
Die Sätze, die sehr direkt und hart sind, werden nur unter besten Freund*innen akzeptiert, weil man schon so viel miteinander erlebt und besprochen hat. Es handelt sich um eine besondere Art von Ehrlichkeit, die nur zwischen besten Freunden oder Freundinnen existiert.
Es ist ein langer Satz, deshalb wäre es hilfreich, wenn du uns sagen könntest, welcher Teil dir schwer verständlich ist. Schönen Montag!
Was this answer helpful?
- French (France)
@eggisthenewbacon Danke sehr für deine Hilfe 👍
Ich hatte den letzten Teil nicht verstanden, nach "weil" : unzählbare lange Gespräche sind ihnen vorausgegangen.
Und wofür steht "ihnen"?
Ich hatte den letzten Teil nicht verstanden, nach "weil" : unzählbare lange Gespräche sind ihnen vorausgegangen.
Und wofür steht "ihnen"?
- Simplified Chinese (China)
- English (UK) Near fluent
- French (France) Near fluent
@fraenglearner2 Das 'ihnen' bezieht sich auf die 'schonungslosen Sätze'. Die ehrlichen, vielleicht auch kritischen Aussagen sind nur möglich, weil zwischen besten Freund*innen lange Gespräche vorher stattgefunden haben.
Was this answer helpful?
- French (France)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Recommended Questions
- What does Nehme ich an ? mean?
- What does der Übersteiger (in Bezug auf Fußballfähigkeiten) mean?
- What does Ist ein Krimi ein Film, ein Roman oder Beides? mean?
- What does "Fakt ist, Tom hat einen Narren an Ihrer Freundin gefressen" mean?
- What does denen in diesem Satz: "Ich habe denen für morgen zugesagt." mean?
Topic Questions
- What does Sometimes it just goes in one ear and right out the other mean?
- What does What did you come? mean?
- What does I 'm reading a kids book " Big Nate", in that book "P.S. 38" expression appears a lot. ...
- What does What could possibly be funny? mean?
- What does Use you common sense mean?
Newest Questions
- What does maricas mean?
- What does Tables have turned mean?
- What does We feel energized mean?
- What does Yet at the start or a sentence mean?
- What does What’s the difference between “ I should have killed you” and “ I should have you kille...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.