Question
Updated on
about 1 hour
- Vietnamese
-
Simplified Chinese (China)
Question about Simplified Chinese (China)
What is the difference between 我买水果了 and 我买了水果 ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between 我买水果了 and 我买了水果 ?Feel free to just provide example sentences.
Answers

AI_monga
Từ "我买水果了" và "我买了水果" đều có nghĩa là "Tôi đã mua hoa quả" trong tiếng Việt, nhưng chúng có sự khác biệt về cấu trúc và ngữ pháp.
"我买水果了" có thể hiểu đơn giản là "Tôi đã mua hoa quả rồi" hoặc "Tôi đã mua hoa quả xong". Trong câu này, "了" được sử dụng để biểu thị hành động đã hoàn thành, kết thúc. Cấu trúc này thường được sử dụng khi muốn nhấn mạnh việc hành động đã được thực hiện xong.
Ví dụ: 我买水果了,我们可以回家了 (Tôi đã mua hoa quả rồi, chúng ta có thể về nhà rồi).
"我买了水果" cũng có nghĩa là "Tôi đã mua hoa quả", nhưng cấu trúc này đặt "了" sau động từ, thường được sử dụng để chỉ việc hành động đã xảy ra trong quá khứ mà không nhất thiết phải nhấn mạnh việc hành động đã hoàn thành.
Ví dụ: 我买了水果,我们可以开始做饭了 (Tôi đã mua hoa quả, chúng ta có thể bắt đầu nấu cơm rồi).
Tóm lại, sự khác biệt giữa "我买水果了" và "我买了水果" là cách sử dụng "了" để nhấn mạnh việc hành động đã hoàn thành hoặc chỉ đơn giản là diễn đạt hành động đã xảy ra trong quá khứ.
"我买水果了" có thể hiểu đơn giản là "Tôi đã mua hoa quả rồi" hoặc "Tôi đã mua hoa quả xong". Trong câu này, "了" được sử dụng để biểu thị hành động đã hoàn thành, kết thúc. Cấu trúc này thường được sử dụng khi muốn nhấn mạnh việc hành động đã được thực hiện xong.
Ví dụ: 我买水果了,我们可以回家了 (Tôi đã mua hoa quả rồi, chúng ta có thể về nhà rồi).
"我买了水果" cũng có nghĩa là "Tôi đã mua hoa quả", nhưng cấu trúc này đặt "了" sau động từ, thường được sử dụng để chỉ việc hành động đã xảy ra trong quá khứ mà không nhất thiết phải nhấn mạnh việc hành động đã hoàn thành.
Ví dụ: 我买了水果,我们可以开始做饭了 (Tôi đã mua hoa quả, chúng ta có thể bắt đầu nấu cơm rồi).
Tóm lại, sự khác biệt giữa "我买水果了" và "我买了水果" là cách sử dụng "了" để nhấn mạnh việc hành động đã hoàn thành hoặc chỉ đơn giản là diễn đạt hành động đã xảy ra trong quá khứ.
Read more comments
- Simplified Chinese (China)
两句话意思一样。但有一些细微的差别:
我买水果了。 → 普通叙述。
我买了水果。 → 强调“水果”。买的不是别的东西,而是“水果”。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Recommended Questions
- What is the difference between 出了差 and 出差了 ?
- What is the difference between 我走进她房间时,~ and 我走她房间进时,~ ?
- What is the difference between 肚子 and 腹 ?
- What is the difference between 哪儿 and 哪里 ?
- What is the difference between 谁 and 谁的 ?
Topic Questions
- What is the difference between Draw and Drawing ?
- What is the difference between cuisine and dish ?
- What is the difference between This is the password for the Wi-Fi. and This is the Wi-Fi password. ?
- What is the difference between spray (the plant, countertop) and spray down (the plant, counterto...
- What is the difference between it's too early for that and it's too early for this and it's too e...
Newest Questions
- What is the difference between Moth and Butterfly ?
- What is the difference between ruthless and merciless and relentless ?
- What is the difference between Hold tight and Hold tightly ?
- What is the difference between please and Kindly ?
- What is the difference between " I had sister cut my hair " and " I got sister to cut my hair " ?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.