Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Case"
The meaning of "Case" in various phrases and sentences
Q:
What does to make case mean?
A:
It depends on the context. For example:
“Make your case” = tell me why it’s the best thing to do/give me your reasons for it/convince me to let you do it.
“Make your case” = tell me why it’s the best thing to do/give me your reasons for it/convince me to let you do it.
Q:
What does in this case, what does "strain" mean?
I wonder pulling his chick or grap it tight or . . ? mean?
I wonder pulling his chick or grap it tight or . . ? mean?
A:
His eyes. He might be sleepy but he is trying really hard to focus. That is “straining your eyes”
Q:
What does If that's the case... mean?
A:
その場合には……
If that's the case...
そのような場合には……
In such cases...
でしたら……
If that is so...
If that's the case...
そのような場合には……
In such cases...
でしたら……
If that is so...
Q:
What does take a case mean?
A:
If a lawyer takes a case, it means he/she accepts the case and will represent the person.
Q:
What does Person1: How are you?
Person2: Never better.
In this case, please tell me person2’s nuance. “Never better” means.. why does it meaning that I am good? mean?
Person2: Never better.
In this case, please tell me person2’s nuance. “Never better” means.. why does it meaning that I am good? mean?
A:
I've never felt better than I feel now. In other words I feel very good.
Example sentences using "Case"
Q:
Please show me example sentences with cases about starting the word with capital letter.
A:
Capitalize a word if:
- it is at the beginning of a sentence
- it is the proper name of a person, animal, place, event, religion, day of the week or other proper noun
I want to meet Keanu Reeves one day.
My dog Puddles is six years old.
Have you been to New York City?
Jessica doesn't celebrate Christmas because she is Jewish.
I bought a Toyota Corolla today.
On Thursday I'm going to France.
I want to meet a movie star one day.
My dog is six years old.
Have you been to another country?
I don't think that woman celebrates any holidays.
I bought a new car today.
I am going to another country in three days.
- it is how you address a person
I talked to my mother. ("mother" is not a proper noun)
I talked to Mom. ("Mom" is capitalized because it is how I address my mother)
Have you ever met the president of the company? ("president" is not a proper noun)
Have you ever met President Smith? ("President" is capitalized because it is part of how Smith is addressed)
- it is part of the name of a book, song, or other artwork
- it is at the beginning of a sentence
- it is the proper name of a person, animal, place, event, religion, day of the week or other proper noun
I want to meet Keanu Reeves one day.
My dog Puddles is six years old.
Have you been to New York City?
Jessica doesn't celebrate Christmas because she is Jewish.
I bought a Toyota Corolla today.
On Thursday I'm going to France.
I want to meet a movie star one day.
My dog is six years old.
Have you been to another country?
I don't think that woman celebrates any holidays.
I bought a new car today.
I am going to another country in three days.
- it is how you address a person
I talked to my mother. ("mother" is not a proper noun)
I talked to Mom. ("Mom" is capitalized because it is how I address my mother)
Have you ever met the president of the company? ("president" is not a proper noun)
Have you ever met President Smith? ("President" is capitalized because it is part of how Smith is addressed)
- it is part of the name of a book, song, or other artwork
Q:
Please show me example sentences with this is not always the case.
A:
- Usually, when people graduate from high school, they immediately go to college. However, this is not always the case as some people take a year off of school before entering college.
- According to popular belief, drinking coffee can lead to osteoporosis. Reports, fortunately, indicate that this is not always the case.
- According to popular belief, drinking coffee can lead to osteoporosis. Reports, fortunately, indicate that this is not always the case.
Q:
Please show me example sentences with just in case.
A:
“You should bring your jacket, just in case it’s cold at the restaurant.”
“Are you sure it’s not due tomorrow? I’ll finish it just in case.”
“I’m pretty sure this is correct, but I’ll ask the teacher just in case.”
“Are you sure it’s not due tomorrow? I’ll finish it just in case.”
“I’m pretty sure this is correct, but I’ll ask the teacher just in case.”
Q:
Please show me example sentences with Just in case.
A:
•Just in case you were wondering i wrote it down for you
•Just in case she got hungry i made a cake for her.
•Just in case i wouldn't have time in the afternoon, i made my homework early
•Just in case she got hungry i made a cake for her.
•Just in case i wouldn't have time in the afternoon, i made my homework early
Q:
Please show me example sentences with Whatever the case.
A:
Whatever the case, I will always love you.
Synonyms of "Case" and their differences
Q:
What is the difference between in case and in case of ?
A:
This is a very good question. These don't have too much of a difference to sound like a native speaker. I am not a grammar expert, but here is my advice:
In case: usually at the end of sentences. It also works if it is followed by a "subject" word or something that does action, like I, you, the dog, the flu.
Example: In case you get a cold, here is a sweater. Here is a sweater, just in case. In case I die, we have insurance.
In case of: It emphasizes a situation rather than a "subject", as well as this situation being hypothetical. I think it may also work better for emergencies.
Example: In case of a fire, please go to the nearest exit. In case of an earthquake, please remain calm.
*note: "In the case of" is more formal I think. "In the case of a fire, please go to the nearest exit."
*note: I think these can be interchangeable depending if you view something as a "large situation" or something focused on an individual.
1: In case we get coronavirus, we must socially distance.
2: In the case of us getting coronavirus, we must socially distance.
1 feels more personal and colloquial and is more focused on "we." 2 feels more formal and is more focused on the hypothetical situation "of us getting coronavirus" rather than just "us." But in these cases, there is not too much difference. 1 is just faster and easier to say which makes it more colloquial.
In case: usually at the end of sentences. It also works if it is followed by a "subject" word or something that does action, like I, you, the dog, the flu.
Example: In case you get a cold, here is a sweater. Here is a sweater, just in case. In case I die, we have insurance.
In case of: It emphasizes a situation rather than a "subject", as well as this situation being hypothetical. I think it may also work better for emergencies.
Example: In case of a fire, please go to the nearest exit. In case of an earthquake, please remain calm.
*note: "In the case of" is more formal I think. "In the case of a fire, please go to the nearest exit."
*note: I think these can be interchangeable depending if you view something as a "large situation" or something focused on an individual.
1: In case we get coronavirus, we must socially distance.
2: In the case of us getting coronavirus, we must socially distance.
1 feels more personal and colloquial and is more focused on "we." 2 feels more formal and is more focused on the hypothetical situation "of us getting coronavirus" rather than just "us." But in these cases, there is not too much difference. 1 is just faster and easier to say which makes it more colloquial.
Q:
What is the difference between in any case and at any rate ?
A:
“In any case” is talking about situations but “at any rate” is more for time or amounts
Q:
What is the difference between a case of “disease” treated with medicine and a case with “disease” treated with medicine ?
A:
@tutuatsu15 They are both the same in that regard. The only difference is "of" is talking about the case of the disease and "with" is talking about a case of something that also involves a disease.
Q:
What is the difference between I'll state my case, of which I'm certain and I'll state my case, which I'm certain and I'll state my case, that I'm certain ?
A:
The first sentence is the most formal and grammatically correct.
The second and third sentences are less formal, and should include the word "about":
"I'll state my case, which I'm certain about."
"I'll state my case, that I'm certain about."
Even the first sentence could include "about", though it's not strictly necessary:
"I'll state my case, of which I'm certain about."
The second and third sentences are less formal, and should include the word "about":
"I'll state my case, which I'm certain about."
"I'll state my case, that I'm certain about."
Even the first sentence could include "about", though it's not strictly necessary:
"I'll state my case, of which I'm certain about."
Q:
What is the difference between case by case and conditionally ?
A:
Case by case = there is no generic answer; each case requires a unique assessment.
— “They are accepting clients on a case-by-case basis.”
Conditional = the response depends on whether or not specific requirements are met.
— “They are conditionally accepting clients, provided that the clients pay up front.”
— “They are accepting clients on a case-by-case basis.”
Conditional = the response depends on whether or not specific requirements are met.
— “They are conditionally accepting clients, provided that the clients pay up front.”
Translations of "Case"
Q:
How do you say this in English (US)? This has not usually been the case.
Could anyone explain this for me, plz?
Could anyone explain this for me, plz?
A:
"This/That is usually not the case." 평상시에 안 일어나는 사건/현상이 일어난다면 이 문장을 쓰시면 돼요. 그 사건/현상 아니었으면 상황이 반대로 됐을 거예요.
예를 들면:
항상 높은 점수를 받는 학생의 성적이 갑자기 떨어지는 것. 이런 상황에서는 이런 말을 하시면 돼요, "That's usually not the case. That student used to do really well before!"
예를 들면:
항상 높은 점수를 받는 학생의 성적이 갑자기 떨어지는 것. 이런 상황에서는 이런 말을 하시면 돼요, "That's usually not the case. That student used to do really well before!"
Q:
How do you say this in English (US)? in what case, people will pronunce "you" as "jə"?
A:
It can be either, it's situational:
If you haven't seen someone in a while and they ask broadly
"So, what are you up to (these days)?"
...it means what/how are you doing in general
However, if someone seems to be asking specifically, finding you alone in a room, for example and asking
"Hey, what are you up to?"
This is a question about what you are doing specifically.
If you haven't seen someone in a while and they ask broadly
"So, what are you up to (these days)?"
...it means what/how are you doing in general
However, if someone seems to be asking specifically, finding you alone in a room, for example and asking
"Hey, what are you up to?"
This is a question about what you are doing specifically.
Q:
How do you say this in English (UK)? in which case Can i use sort of &
which case can I use kind of?
which case can I use kind of?
A:
they are interchangeable
Q:
How do you say this in English (US)? Which one is correct?“The other cases will be discussed in a meeting when they come up” or “The other cases will be discussed in a meeting when there’s one” Or are they all wrong sentences? If they are please give me some good example. Thank you.
A:
The first one is correct, since starting the sentence off with “the other cases” already indicates the existence of these cases. In the second sentence “when there is one” is wrong because it is already implied that there ARE other cases.
Q:
How do you say this in English (US)? what does “it’s a case of life or death” mean
A:
it means the person/persons will die if some action isn't taken.
the usual saying is "it's a matter of life or death"
Doctor: We need to take your wife into surgery
Husband: I don't know if that's the right thing to do.
Doctor: It's a matter of life or death
(meaning if she does not go into surgery she will die)
I hope this helps
:)
the usual saying is "it's a matter of life or death"
Doctor: We need to take your wife into surgery
Husband: I don't know if that's the right thing to do.
Doctor: It's a matter of life or death
(meaning if she does not go into surgery she will die)
I hope this helps
:)
Other questions about "Case"
Q:
Could you tell me in which cases the 'and' following 'hundred' is pronounced and omitted? Additionally, is there a tendency to left it out when another 'and' is present in close proximity?
A:
when you’re counting, after one hundred, you add the “and”; one hundred and one, one hundred and two, one hundred and three… …one hundred and ten, one hundred and eleven, one hundred and twelve, one hundred and thirteen… …one hundred and twenty…
You would say “and” for each number after one hundred. It is not omitted again until two hundred, at which point you would repeat in the same pattern: two hundred and one, two hundred and two, two hundred and three, etc. this applies to 101-199, 201-299, 301-399, 401-499, 501-598, 601-699, 701-799, 801-899, and 901-999.
Once you get above 1000 you would say one thousand and one, one thousand and two… …one thousand and ten, one thousand and eleven, etc. this changes again when you get over 1099. “One thousand, one hundred”. And returns to the standard one thousand, one hundred and one and repeats in the same way as the numbers 100-999
This is pretty much the standard when you encounter hundred.
103,499 would be pronounced as one hundred and three thousand, four hundred and ninety-nine.
1351 would be pronounce as one thousand, three hundred and fifty one.
135 would be pronounced as one hundred and thirty five.
199 would be pronounced as one hundred and ninety nine.
As far as leaving it out when another and is in close proximity, for the overwhelming majority of the time, the answer would be no. Some may pronounce the “and” as more of an “n” or as “an” and drop the letter d. It is generally easy to say quickly in a series of numbers. But for the most part, I wouldn’t worry too much about that, it’s more something to keep in mind.
Oh! When discussing currency: $100.50 - “one hundred dollars and fifty cents” would be how that is said
$150.50 - “one hundred and fifty dollars, and fifty cents” would be the common way to say that.
$1250.55 - “one thousand, two hundred and fifty dollars, and fifty five cents” would be the common way to say that amount of money.
Hope this helps a bit.
You would say “and” for each number after one hundred. It is not omitted again until two hundred, at which point you would repeat in the same pattern: two hundred and one, two hundred and two, two hundred and three, etc. this applies to 101-199, 201-299, 301-399, 401-499, 501-598, 601-699, 701-799, 801-899, and 901-999.
Once you get above 1000 you would say one thousand and one, one thousand and two… …one thousand and ten, one thousand and eleven, etc. this changes again when you get over 1099. “One thousand, one hundred”. And returns to the standard one thousand, one hundred and one and repeats in the same way as the numbers 100-999
This is pretty much the standard when you encounter hundred.
103,499 would be pronounced as one hundred and three thousand, four hundred and ninety-nine.
1351 would be pronounce as one thousand, three hundred and fifty one.
135 would be pronounced as one hundred and thirty five.
199 would be pronounced as one hundred and ninety nine.
As far as leaving it out when another and is in close proximity, for the overwhelming majority of the time, the answer would be no. Some may pronounce the “and” as more of an “n” or as “an” and drop the letter d. It is generally easy to say quickly in a series of numbers. But for the most part, I wouldn’t worry too much about that, it’s more something to keep in mind.
Oh! When discussing currency: $100.50 - “one hundred dollars and fifty cents” would be how that is said
$150.50 - “one hundred and fifty dollars, and fifty cents” would be the common way to say that.
$1250.55 - “one thousand, two hundred and fifty dollars, and fifty five cents” would be the common way to say that amount of money.
Hope this helps a bit.
Q:
In mostly case of what I saw, mixed race people are pretty or handsome.
내가 본 대부분 혼혈이 예쁘고 잘생겼다 Does this sound natural?
내가 본 대부분 혼혈이 예쁘고 잘생겼다 Does this sound natural?
A:
× In mostly case of what I saw, mixed race people are pretty or handsome.
✓ In most cases that I’ve seen, mixed race people are pretty or handsome.
✓ In most cases that I’ve seen, mixed race people are pretty or handsome.
Q:
1. There are cases in which people get stopped at the immigration due to being suspected the purpose of visiting.
2. This bracelet won't come off unless the screw becomes loose. Therefore there is a low possibility of loosing it unless someone cuts off my arms or something.
3. All we can drink from these selections.
4. Cut it the middle and put some butter on it. Eat it while it's hot.
5. It doesn't say how much it is on the bill.
Are these natural? If it sounds unnatural or grammatically wrong, please let me know😊
2. This bracelet won't come off unless the screw becomes loose. Therefore there is a low possibility of loosing it unless someone cuts off my arms or something.
3. All we can drink from these selections.
4. Cut it the middle and put some butter on it. Eat it while it's hot.
5. It doesn't say how much it is on the bill.
Are these natural? If it sounds unnatural or grammatically wrong, please let me know😊
A:
1. "stopped at immigration"
I don't know what you mean by "being suspected the purpose of visiting". Could you be more specific?
2. "losing it"
This is fine but a more natural way is: "This bracelet won't come off unless the screw gets loose. So there is not much chance of losing it unless someone cuts off my arms or something."
3. "We can have all we can drink from these selections."
4. I don't know what you are cutting but I think "Cut it in half" is probably better.
5. fine
I don't know what you mean by "being suspected the purpose of visiting". Could you be more specific?
2. "losing it"
This is fine but a more natural way is: "This bracelet won't come off unless the screw gets loose. So there is not much chance of losing it unless someone cuts off my arms or something."
3. "We can have all we can drink from these selections."
4. I don't know what you are cutting but I think "Cut it in half" is probably better.
5. fine
Q:
What cases do you add the article ‘the’ to ’flu’?
A:
I’ve got the flu. Or, I’ve got flu. It’s exactly the same. It’s an unusual construct as with most illnesses we omit the article. I’ve got cancer/ diabetes etc. We can say we’ve got a cold, though some people might say I’ve got the cold, but this is rare.
Q:
"The next me will be OF me still thinking I'm already awake which is not the case."
"The next me will be me still thinking I'm already awake which is not the case."
what is the difference?
"The next me will be me still thinking I'm already awake which is not the case."
what is the difference?
A:
Yes both sentences are fine. I think that adding "of" here just makes their explanation slightly more clear.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
case
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- "The longest you've ever lain in bed for when you've been ill?" Can I say "The longest you've ...
- Do native English speakers know all 12 tenses? (like present simple etc.) I mean you do different...
- What is the difference between incident and incidence ?
- Do you use "candidate" not only for people but things? Like "candidate location/place/venue, e...
- Could this sentence be interpreted both ways? - I thought her to be asking questions. Could...
Topic Questions
- Could this sentence be interpreted both ways? - "She seems to be asking questions" Could th...
- What’s the difference between “to film” and “to record”?
- What is the difference between This is the password for the Wi-Fi. and This is the Wi-Fi password. ?
- What is the difference between spray (the plant, countertop) and spray down (the plant, counterto...
- Hello, I hope you're doing well. I have this homework: Rewrite the sentences using hypothetical ...
Recommended Questions